Đại Hồ Ly Cùng Tiểu Hồ Ly - Chương 4
Lại ghen .
Ngay cả lông của chính cũng ghen.
Ta cố ý thở dài:
“Tưởng tiểu thư sinh hiền lành nhà sinh hài tử thật cơ chứ.”
Mắt hồ ly nheo , lần là thực sự nổi giận.
Ta tưởng vì trêu ghẹo chuyện sinh con, nào ngờ truy vấn , tên thư sinh bệnh tật gì đáng để lưu luyến.
Ta chẳng biết đáp , Xích Ly càng thêm giận.
Dù năn nỉ biến tiểu hồ ly lần nữa cũng chịu, chiếc lược nhỏ mua cho cũng ném sang một bên.
Không dỗ .
Không chỉ lạnh nhạt, dạo gần đây Xích Ly còn trở nên lười biếng lạ thường.
Đôi lúc về trễ, hồ ly vẫn còn ngủ, khỏi nghi ngờ đổ bệnh.
Chẳng lẽ là do yêu lực suy yếu?
Dù cũng là yêu, trói buộc thể tu luyện bồi bổ, khó tránh khỏi suy nhược.
Ta chạm đuôi , lông mềm lướt qua lòng bàn tay , ấm áp dễ chịu.
“Bồ Đề.”
Cả lập tức cứng đờ.
Ngoài cửa, rõ ràng là giọng sư phụ .
Ta lập tức thổi tắt nến, khép cửa phòng .
Ngoài cửa, một vị lão nhân khoác đạo bào đang đó.
Lòng run rẩy, gắng giữ bình tĩnh, chắp tay hành lễ:
“Sư phụ, đã trở về.”
Yêu lực của hồ ly áp chế, sư phụ hẳn sẽ nhận .
Ánh mắt sư phụ đảo qua mặt :
“Nghe sư con , con tự ý rời khỏi giáo, còn lén lút tư tình với nam tử?”
“Sư phụ—”
“Ngỗ nghịch! Còn mau quỳ xuống!”
Ánh mắt đầy chán ghét, như thể đã phạm tội tày đình.
Ta mím môi, quỳ xuống.
Ta biết từ nhỏ đã thích .
nghĩ đến ân nuôi dưỡng, dám trái lời.
“Nam tử hiện ở ? Dám dụ dỗ tử của bổn giáo, vi sư tất dung thứ!”
Ta vội vàng giữ lấy .
“Không liên quan đến ! Sư phụ, chỉ là một thư sinh bình thường, là của đồ nhi!”
Sư phụ dừng .
Trước ánh trăng, gương mặt mờ nhạt, nhưng đôi mắt đục ngầu lóe lên tia sáng kỳ dị.
Giọng chút run rẩy đầy quỷ dị:
“Đã … theo về giáo chịu phạt .”
Xích Ly tỉnh dậy, trong phòng tối đen như mực.
Hắn phất tay nhóm sáng nến, thấy bóng dáng tiểu đạo sĩ , đôi mắt khẽ híp , hiện lên vẻ khó chịu.
Không biết vì , trong lòng chút hoảng hốt.
Có lẽ đã quen với việc nàng luôn ở bên.
Dưới thân, nơi gốc đuôi phồng lên từng đợt, tựa hồ vật gì đó sắp chui .
Khuôn mặt yêu mị giờ trở nên tái nhợt, mồ hôi lấm tấm.
Tiểu đạo sĩ thế mà ở đây!
Giận dữ xen lẫn uất ức, thôi thì, bộ dạng chật vật , cũng chẳng để nàng thấy.
Xích Ly thừa nhận rằng vì thấy Bồ Đề thích tiểu hồ ly nên mới nảy sinh ý định sinh con.
Nam nhân hồ tộc đương nhiên thể sinh con.
là yêu.
Có thể dùng linh lực.
Sự lười biếng trong mùa xuân, là do linh lực tiêu hao quá độ.
Giờ đây, linh lực tích tụ ở đuôi, lờ mờ hiện hình dáng một đứa nhỏ.
Hắn nhíu mày cắn môi, thở dồn dập.
Đuôi khẽ động, một khối nhỏ trắng hồng ló .
Hắn dùng một chiếc đuôi khác quấn lấy đứa nhỏ, kéo đến mặt, khóe môi cong cong, mang chút đắc ý:
“Mẫu thân ngươi từng nối cho một chiếc đuôi, trả nàng là . Nhìn thấy ngươi, nàng ắt sẽ vui mừng.”
Đứa nhỏ còn mở mắt, theo bản năng liếm liếm tay .
Nghĩ tới điều gì đó, Xích Ly nhịn thêm:
“ thứ nàng yêu nhất, tự nhiên ngươi. Đừng vì sủng mà kiêu.”
Vì điều đó, cố tình để bộ lông của đứa nhỏ thành tuyết trắng, khác biệt với sắc đỏ của .
Tâm tư , sẽ bao giờ với Bồ Đề.
Nàng từng sẽ ở cạnh một đời.
Một đời… đủ?
Nàng quên , là con yêu quái tham lam nhất.
Dù nàng là cây, là tiên là , … là vĩnh sinh vĩnh thế.
Chỉ cần nàng ở bên .
Hắn cam lòng—
Một đôi mắt vàng rực, bỗng chốc co rút .
Xích Ly động tâm niệm, liền đưa tay chạm mi tâm.
Tám chiếc đuôi hóa thực thân đồng loạt hiện .
Hắn đã biết điều bất .
Ấn ký mà Bồ Đề dùng máu để áp chế, biến mất .
Hồ yêu trong lòng đại kinh thất sắc.
Dưới màn đêm vô biên, yêu khí và cơn giận ngút trời của Cửu vĩ Xích Hồ bộc phát, khiến vạn vật trong sơn lâm đều chấn động, đồng loạt ngẩng đầu về phía Huyền Thiên Quán.
10
Ta chết lặng lưỡi đao xuyên thẳng qua tim, cơn đau nhói kéo đến cùng khiến thần kinh tê dại.
Sư phụ dường như đã đổi thay.
Sư phụ xưa nay vốn luôn lãnh đạm nghiêm khắc, giờ đây gương mặt tràn đầy vẻ tham lam lãnh khốc và dục vọng.
Thanh âm còn run rẩy vì kích động:
“Cuối cùng cũng chờ , Bồ Đề… Ha ha, ngươi vì một con yêu mà phá giới… Thật đáng chết!”
Ông hề do dự, moi tim — Bồ Đề Tâm mà vạn yêu thèm khát.
Tựa như vứt rác, ông ném sang một bên, nhạo tận cùng:
“Bất quá vi sư cũng cảm tạ ngươi. Nếu nhờ ngươi ngu đến , thực sự cho rằng cả đời Bồ Đề sẽ vô tâm vô tình, vi sư nào biết đến khi nào mới thể tu thành tiên đạo!”
Xích Ly—
Máu tươi ngừng trào từ miệng và ngực , đau đến mức thể phát âm thanh.
Một đạo hồng quang chợt lóe.
Trong làn huyết sắc mơ hồ, thấy gương mặt hồ ly tràn đầy kinh hoảng và giận dữ.
“Bồ Đề——?!”
Mấy chiếc đuôi mềm mại cẩn thận quấn lấy , luống cuống che lỗ hổng nơi ngực.
chẳng mấy chốc đã máu nhuộm đỏ.
Ta cố sức chạm đôi mắt đỏ như máu của , an ủi một câu.
Đừng … Đợi —
Hắn nhẹ nhàng hôn lên tai , nghẹn giọng cầu đừng chết.
Thanh âm dần dần xa vời…
Đêm hôm , muôn loài đều chứng kiến một con Cửu vĩ hồ yêu nhập ma.
Yêu nhập ma vốn dễ. Dù yêu lực đại tăng, nhưng cũng đồng nghĩa với việc đánh mất lý trí, hóa thành chiến khí chỉ biết giết chóc.
Từ nay về , điên thì thể sống.
Hắn đem đạo sĩ già – kẻ cho rằng Bồ Đề Tâm là thể thành tiên – đâm xuyên tim, từng mảnh xé rách.
Lại đem thi thể nghiền nát từng lần, cùng với Huyền Thiên Quán đạp thành tro tàn.
Toàn bộ hơn trăm tử của Huyền Thanh giáo, đều chết thảm tay hồ yêu.
Nhất thời nhân tâm hoảng loạn, song chẳng ai còn thấy tung tích hồ yêu nữa.
Người , con hồ yêu làm ác chắc hẳn đã cao nhân tiêu diệt.
Cũng sống gần sơn lâm kể , đêm khuya đôi khi vẫn tiếng hồ ly bi ai gào .
Nghe xong khiến lòng nghẹn , ngày đêm lo sợ.
Ta bản thể, vốn chỉ là một hạt Bồ Đề tòa Phật Tổ.
Vậy nên tuy thân xác diệt vong, thần hồn vẫn quy về bên Phật.
Thế nhưng đã phá giới, chẳng còn mặt mũi để đầu.
Biết Xích Ly vì mà phạm vô số tội nghiệt, liền tự thỉnh, cùng chuộc tội.
Phật Tổ bi hỷ, chỉ nhân quả của dứt, liền để cùng nghiệt chướng giam nơi dãy núi tòa Phật, ngàn năm rời , chuyên tâm hối cải.
Lần nữa tỉnh , đã hóa thành một gốc Bồ Đề cổ thụ.
lần , đầu tiên phát hiện — là một tiểu hồ ly tuyết trắng.
11
Nhật ký của tiểu hồ ly (phiên ngoại) (Có chú thích của đại hồ ly)
Ta tên Tiểu Bạch, tên là phụ thân tùy tiện đặt. (gạch )
Phụ thân là một con hồ ly lớn.
Ta sinh bao lâu, phụ thân đã phát điên .
May mà nương nhanh trở về, cả nhà ba chúng liền chuyển trong núi sinh sống.
Việc yêu thích nhất là ngủ cây của nương.
Nương sẽ dùng cành cây nhỏ gãi ngứa cho , còn dùng lược nhỏ chải lông cho nữa!
mỗi lần nương để ý, phụ thân đuổi xuống khỏi cây, còn trộm lấy lược nhỏ của đó là của ! (gạch )
Phụ thân , nương . (gạch )
Ta yêu nhất là nương.
phụ thân bảo nương yêu nhất là .
Ta liền hỏi nương, nương yêu nhất đương nhiên là , còn dặn đừng cho phụ thân biết, hì hì. (Ơ? Ta hỏi nương ngươi!)
Nương bảo phụ thân cũng yêu .
Năm đó vì sinh đời, một chiếc trong chín chiếc đuôi của giờ vẫn ngắn hơn tám cái còn .
Ta nhớ phụ thân từng hỏi nương, cái đuôi ngắn trông .
Nương , cúi đầu hôn nhẹ lên cái đuôi đó. Ta thấy tai phụ thân đều đỏ ửng. (Ngươi nhầm .)
Phụ thân nương thích đuôi của chúng .
Bảo bình thường giấu kỹ.
Còn bảo nương thích chăm chỉ siêng năng, nên mỗi ngày đều chủ động giặt đồ, nấu cơm, quét dọn nhà cửa.
Về , nương ăn là nấu, cứ tưởng sẽ khen, ai ngờ nương túm tai phụ thân lôi phòng.
Phụ thân dối!
Nương rõ ràng thích đuôi của chúng !
Mỗi lần phụ thân để lộ đuôi , nương đều ôm lấy mà ngủ.
Hắn rõ ràng đã là hồ ly trưởng thành , thế mà còn nương ôm ngủ, thật hổ. ( lạnh)
Hôm nay tới đây thôi, tìm nương chải lông cho đây!
12
Đêm trăng tròn.
Ta cùng Xích Ly gốc cây nhâm nhi đôi chén.
Hồ ly khi uống rượu, nơi khóe mắt ửng hồng, trông thật khiến bắt nạt.
giở thói hờn dỗi :
“Ta với Tiểu Bạch, ai là hồ ly mà nàng yêu nhất?”
Ánh mắt vô tình liếc về phía thân cây — nơi một cục tuyết nhỏ rõ rành rành.
Ta ngẩn trong chốc lát, bật bất đắc dĩ.
Lại nữa .
Rõ ràng uống là rượu, say men chua?
đã rèn luyện bao năm, chiêu dỗ hồ ly của nay đã xuất thần nhập hóa.
“Mỗi lần thấy Tiểu Bạch, nhớ đến khổ cực khi xưa của phu quân, tự nhiên kìm thương yêu.”
Ta nắm lấy chiếc đuôi đã sớm quấn quanh eo, mỉm với .
“Nó là tiểu hồ thương. Còn — là phu quân nguyện trọn đời sánh bước.”
Gần bên tai, nhẹ giọng thì thầm.
Chiếc đuôi đang quấn quanh eo bỗng siết chặt, lông tai hồ mắt cũng hồng hồng.
Ta nhịn ghé sát—
Giả vờ như thấy một đoạn đuôi hồ phía lặng lẽ che mắt cục tuyết nhỏ.
Bồ Đề ánh trăng âm thầm nở rộ.
Nơi nhân gian, đó là biểu tượng cho bạc đầu bên .
Mà với , còn nhiều năm tháng, cùng chén rượu, thâu đêm.
– Kết thúc.